Luke 14:2 — Compare Translations

6 translations compared side by side

Macedonian (Свето Писмо (Гаврилова) 1990)
Одеднаш застана пред Него еден човек, болен од водена болест.
Macedonian (Свето Писмо: Стандардна Библија 2006 (66 книги))
Одеднаш застана пред Него еден човек болен од водена болест.
Macedonian 1999 (MKB) - (Библија: Стариот и Новиот Завет, Константинов)
И ете, пред Него беше еден човек, кој страдаше од водена болест.
Macedonian 1999 (MNT) (Динамичен Превод на Новиот завет на Македонски Јазик)
Тогаш на Исус Му пристапи еден човек со отоци на рацете и нозете,
Macedonian 2006 D - (Свето Писмо: Стандардна Библија 2006 (со Девтероканонски Книги))
И ете, застана пред Него чо­век, кој имаше водена болест.
Macedonian 2023 (Нов Превод на Новиот Завет 2023)
И ете, пред Него имаше еден чо­век со водена болест.