Luke 15:14 — Compare Translations
6 translations compared side by side
Macedonian (Свето Писмо (Гаврилова) 1990)
И откако потроши сѐ, настана голем глад во таа земја и тој се најде во мака;
Macedonian (Свето Писмо: Стандардна Библија 2006 (66 книги))
И откако потроши сѐ, настана голем глад во таа земја и тој се најде во мака;
Macedonian 1999 (MKB) - (Библија: Стариот и Новиот Завет, Константинов)
Кога потроши сè, настана голема глад во онаа земја, и тој се најде во скудност.
Macedonian 1999 (MNT) (Динамичен Превод на Новиот завет на Македонски Јазик)
Кога потроши сe што имаше, земјата ја зафати голем глад и тој се најде во немаштија.
Macedonian 2006 D - (Свето Писмо: Стандардна Библија 2006 (со Девтероканонски Книги))
И откако потроши сѐ, настана голем глад во таа земја и тој се најде во мака;
Macedonian 2023 (Нов Превод на Новиот Завет 2023)
И откако потроши сѐ, настана голем глад во таа земја и тој се најде во оскудност;