Luke 16:30 — Compare Translations

6 translations compared side by side

Macedonian (Свето Писмо (Гаврилова) 1990)
А тој рече: ‚Не, оче Аврааме, туку, ако некој од мртвите отиде при нив, тогаш ќе се покајат.‘
Macedonian (Свето Писмо: Стандардна Библија 2006 (66 книги))
А тој рече: ‚Не, оче Аврааме, туку, ако некој од мртвите оди кај нив, тогаш ќе се покаат.‘
Macedonian 1999 (MKB) - (Библија: Стариот и Новиот Завет, Константинов)
Тој пак рече: ‘Не, татко, Аврааме! Но ако некој од мртвите отиде при нив, ќе се покајат.’
Macedonian 1999 (MNT) (Динамичен Превод на Новиот завет на Македонски Јазик)
Но тој пак продолжи:, Не, татко Аврааме, тоа нема да ги обрати; само ако им дојде некој од мртвите, тие ќе се обратат!‘
Macedonian 2006 D - (Свето Писмо: Стандардна Библија 2006 (со Девтероканонски Книги))
А тој рече: ‚Не, оче Аврааме, туку, ако некој од мртвите оди кај нив, тогаш ќе се покаат.‘
Macedonian 2023 (Нов Превод на Новиот Завет 2023)
А тој рече: ’Не, оче Аврааме, туку, ако некој од мртвите оди кај нив, тогаш ќе се покаат.‘