Luke 18:38 — Compare Translations
6 translations compared side by side
Macedonian (Свето Писмо (Гаврилова) 1990)
Тогаш тој извика и рече: »Исусе, Сине Давидов, помилуј ме!«
Macedonian (Свето Писмо: Стандардна Библија 2006 (66 книги))
Тогаш тој извика и рече: „Исусе, Сине Давидов, смилувај ми се!“
Macedonian 1999 (MKB) - (Библија: Стариот и Новиот Завет, Константинов)
и тој извика, велејќи: „Исусе, Сине Давидов, смилувај ми се!”
Macedonian 1999 (MNT) (Динамичен Превод на Новиот завет на Македонски Јазик)
Тогаш слепиот повика: „Исусе, Сине Давидов, имај милост спрема мене!“
Macedonian 2006 D - (Свето Писмо: Стандардна Библија 2006 (со Девтероканонски Книги))
Тогаш тој извика и рече: „Исусе, Сине Давидов, смилувај ми се!“
Macedonian 2023 (Нов Превод на Новиот Завет 2023)
Тогаш тој извика и рече: „Исусе, Сине Давидов, смилувај ми се!“