Luke 19:39 — Compare Translations

6 translations compared side by side

Macedonian (Свето Писмо (Гаврилова) 1990)
А некои фарисеи од народот Му рекоа: »Учителе, забрани им на учениците Твои!«
Macedonian (Свето Писмо: Стандардна Библија 2006 (66 книги))
А некои фарисеи од народот Му ре­коа: „Учителе, забрани им на учениците Твои!“
Macedonian 1999 (MKB) - (Библија: Стариот и Новиот Завет, Константинов)
А некои од фарисеите, меѓу народот, Му рекоа: „Учителе, забрани им на Твоите ученици!”
Macedonian 1999 (MNT) (Динамичен Превод на Новиот завет на Македонски Јазик)
Тогаш, некои од фарисеите кои се најдоа меѓу народот, Му рекоа: „Учителе! Нареди им на Твоите ученици да замолкнат!“
Macedonian 2006 D - (Свето Писмо: Стандардна Библија 2006 (со Девтероканонски Книги))
А некои фарисеи од народот Му ре­коа: „Учителе, забрани им на учениците Твои!“
Macedonian 2023 (Нов Превод на Новиот Завет 2023)
А некои фарисеи од толпата Му ре­коа: „Учителе, укори ги Твоите ученици!“