Luke 19:46 — Compare Translations
6 translations compared side by side
Macedonian (Свето Писмо (Гаврилова) 1990)
велејќи им: »Напишано е: ‚Домот Мој е дом за молитва, а вие го направивте разбојничка пештера‘.«
Macedonian (Свето Писмо: Стандардна Библија 2006 (66 книги))
велејќи: „Напишано е: ‚Домот Мој е дом за молитва, а вие го направивте разбојничка пештера.‘“
Macedonian 1999 (MKB) - (Библија: Стариот и Новиот Завет, Константинов)
велејќи им: „Напишано е: ‘Мојот Дом да биде Дом за молитва, а вие го направивте разбојничка пештера.’
Macedonian 1999 (MNT) (Динамичен Превод на Новиот завет на Македонски Јазик)
велејќи: „Во Светото Писмо стои напишано дека Бог рече:, Мојот храм нека биде место за молитва‘, а вие го претворивте во разбојничко дувло!“
Macedonian 2006 D - (Свето Писмо: Стандардна Библија 2006 (со Девтероканонски Книги))
велејќи им: „Напишано е: ‚Домот Мој е дом за молитва, а вие го направивте разбојничка пештера.‘“
Macedonian 2023 (Нов Превод на Новиот Завет 2023)
велејќи им: „Напишано е: ’Домот Мој е дом за молитва, а вие го направивте разбојничка пештера.‘“