Luke 2:16 — Compare Translations

6 translations compared side by side

Macedonian (Свето Писмо (Гаврилова) 1990)
И дојдоа брзо и ги најдоа Марија и Јосифа, и Младенецот како лежи во јасли.
Macedonian (Свето Писмо: Стандардна Библија 2006 (66 книги))
И дојдоа брзо и ги најдоа Марија и Јосиф со Младенецот кој лежеше во јасли.
Macedonian 1999 (MKB) - (Библија: Стариот и Новиот Завет, Константинов)
И брзајќи дојдоа и ги најдоа: Марија и Јосифа, и Детенцето како лежи во јаслите.
Macedonian 1999 (MNT) (Динамичен Превод на Новиот завет на Македонски Јазик)
Отидоа брзајќи и ги најдоа Марија и Јосиф со Новороденчето кое лежеше во јаслите.
Macedonian 2006 D - (Свето Писмо: Стандардна Библија 2006 (со Девтероканонски Книги))
И дојдоа брзо и ги најдоа Марија и Јосиф со Младенецот кој лежеше во јасли.
Macedonian 2023 (Нов Превод на Новиот Завет 2023)
И брзо дојдоа и ги најдоа Марија и Јосиф со Детето Кое лежеше во јасли.