Luke 2:36 — Compare Translations
6 translations compared side by side
Macedonian (Свето Писмо (Гаврилова) 1990)
Таму беше и пророчицата Ана, ќерката Фануилова, од Асировото колено; и беше многу остарела, а со мажот проживеала само седум години, по моминството свое.
Macedonian (Свето Писмо: Стандардна Библија 2006 (66 книги))
Таму беше и пророчицата Ана, ќерката Фануилова, од Асировото племе. Таа беше во поодминати години, а со мажот проживеала само седум години, по моминството свое.
Macedonian 1999 (MKB) - (Библија: Стариот и Новиот Завет, Константинов)
Беше и пророчицата Ана, Фануилова ќерка, од Асировото племе; таа беше во многу напредната возраст; од своето моминство проживеала со мажот седум години,
Macedonian 1999 (MNT) (Динамичен Превод на Новиот завет на Македонски Јазик)
Таму беше и една многу стара пророчица, по име Ана, ќерка на Фануел, од Ашеровото племе. По своето моминство, таа живеела во брак седум години, а потоа останала сама; сега имаше осумдесет и четири години.
Macedonian 2006 D - (Свето Писмо: Стандардна Библија 2006 (со Девтероканонски Книги))
Таму беше и пророчицата Ана, ќерката Фануилова, од Асировото племе. Таа беше во поодминати години, а со мажот проживеала само седум години, по моминството свое.
Macedonian 2023 (Нов Превод на Новиот Завет 2023)
Таму беше и пророчицата Ана, Фануиловата ќерка, од Асировото племе. Таа беше во поодминати години, а со мажот проживеала само седум години по своето моминство.