Luke 2:45 — Compare Translations

6 translations compared side by side

Macedonian (Свето Писмо (Гаврилова) 1990)
Па, како не Го најдоа, се вратија во Ерусалим да Го бараат.
Macedonian (Свето Писмо: Стандардна Библија 2006 (66 книги))
Па, бидејќи не Го најдоа, се вратија во Ерусалим да Го бараат.
Macedonian 1999 (MKB) - (Библија: Стариот и Новиот Завет, Константинов)
И кога не Го најдоа, се вратија во Ерусалим да Го бараат.
Macedonian 1999 (MNT) (Динамичен Превод на Новиот завет на Македонски Јазик)
Бидејќи не Го најдоа, се вратија во Ерусалим да Го бараат таму.
Macedonian 2006 D - (Свето Писмо: Стандардна Библија 2006 (со Девтероканонски Книги))
Па, бидејќи не Го најдоа, се вратија во Ерусалим да Го бараат.
Macedonian 2023 (Нов Превод на Новиот Завет 2023)
Па, бидејќи не Го најдоа, се вратија во Ерусалим за да Го бараат.