Luke 20:24 — Compare Translations

6 translations compared side by side

Macedonian (Свето Писмо (Гаврилова) 1990)
Покажете Ми еден динариј: Чиј образ и натпис има?« Тие одговорија: »Ќесарев.«
Macedonian (Свето Писмо: Стандардна Библија 2006 (66 книги))
„Покажете ми еден денариј: Чија слика и натпис стои таму?“ Тие одгово­рија: „На царот.“
Macedonian 1999 (MKB) - (Библија: Стариот и Новиот Завет, Константинов)
”Покажете ми денариј! Чиј образ и натпис има?” Тие рекоа: „Ќесарев!”
Macedonian 1999 (MNT) (Динамичен Превод на Новиот завет на Македонски Јазик)
„Покажете ми една римска монета. Чиј лик и име се втиснати на монетата?“ Тие Му одговорија: „На императорот“.
Macedonian 2006 D - (Свето Писмо: Стандардна Библија 2006 (со Девтероканонски Книги))
Покажете ми еден денариј: Чија слика и натпис стои таму?“ Тие одгово­рија: „На царот.“
Macedonian 2023 (Нов Превод на Новиот Завет 2023)
Покажете ми еден динариј: Чиј лик и натпис стои таму?“ Тие одгово­рија: „На цезарот.“