Luke 21:12 — Compare Translations

6 translations compared side by side

Macedonian (Свето Писмо (Гаврилова) 1990)
А пред сето тоа ќе стават раце на вас и ќе ве изгонат, предавајќи ве на синагогите и затворите, и ќе ве водат пред цареви и управници, заради Моето име.
Macedonian (Свето Писмо: Стандардна Библија 2006 (66 книги))
А пред сето тоа ќе стават раце на вас и ќе ве изгонат, предавајќи ве во синагогите и затворите, и ќе ве водат пред цареви и управници, заради Моето име.
Macedonian 1999 (MKB) - (Библија: Стариот и Новиот Завет, Константинов)
Но пред сè тоа, ќе стават раце на вас и ќе ве гонат; ќе ве предаваат во синагогите и во темници; ќе ве водат пред цареви и управители заради Моето име.
Macedonian 1999 (MNT) (Динамичен Превод на Новиот завет на Македонски Јазик)
Но пред сето ова, вас ќе ве апсат и ќе ве прогонуваат. Ќе ве водат на судење по синагогите и ќе ве затвораат. Ќе ве изведуваат пред цареви и владетели, поради вашата вера во Мене.
Macedonian 2006 D - (Свето Писмо: Стандардна Библија 2006 (со Девтероканонски Книги))
А пред сето тоа ќе стават раце на вас и ќе ве гонат, предавајќи ве во синагогите и затворите, и ќе ве водат пред цареви и управници, заради Моето име.
Macedonian 2023 (Нов Превод на Новиот Завет 2023)
А пред сето тоа ќе стават раце на вас и ќе ве гонат, предавајќи ве во синагогите и во затворите, и ќе ве водат пред цареви и управители заради Моето име.