Luke 23:38 — Compare Translations
6 translations compared side by side
Macedonian (Свето Писмо (Гаврилова) 1990)
А над Него имаше натпис, напишан на грчки, латински и еврејски: »Овој е Царот Јудејски.«
Macedonian (Свето Писмо: Стандардна Библија 2006 (66 книги))
А над Него имаше натпис, напишан на грчки, латински и еврејски: „Овој е Царот Јудејски.“
Macedonian 1999 (MKB) - (Библија: Стариот и Новиот Завет, Константинов)
А над Него имаше натпис, напишан со грчки, латински и еврејски букви: „Овој е Јудејскиот Цар.”
Macedonian 1999 (MNT) (Динамичен Превод на Новиот завет на Македонски Јазик)
Над Него ставија штица со натпис, кој гласеше:, Овој е Царот на Евреите!‘
Macedonian 2006 D - (Свето Писмо: Стандардна Библија 2006 (со Девтероканонски Книги))
А над Него имаше натпис, напишан со грчки, латински и еврејски букви: „Овој е Царот Јудејски.“
Macedonian 2023 (Нов Превод на Новиот Завет 2023)
А над Него имаше натпис, напишан со грчки, латински и еврејски букви: „Овој е Царот Јудејски.“