Luke 23:40 — Compare Translations
6 translations compared side by side
Macedonian (Свето Писмо (Гаврилова) 1990)
А другиот, кога одговори, го искара и рече »Зар и од Бога не се боиш, кога си веќе и сам осуден?
Macedonian (Свето Писмо: Стандардна Библија 2006 (66 книги))
А другиот, кога одговори, го искара и рече: „Зар и од Бога не се плашиш, кога си веќе и сам осуден?
Macedonian 1999 (MKB) - (Библија: Стариот и Новиот Завет, Константинов)
А другиот во одговор го укори: „Зар не се боиш од Бога, кога и ти си исто така осуден.
Macedonian 1999 (MNT) (Динамичен Превод на Новиот завет на Македонски Јазик)
Другиот, пак, го прекори и му рече: „Немаш ли малку страхопочит спрема Бога? И ти си осуден со истата казна!
Macedonian 2006 D - (Свето Писмо: Стандардна Библија 2006 (со Девтероканонски Книги))
А другиот, кога одговори, го искара и рече: „Зар и од Бога не се плашиш, кога си веќе и сам осуден?
Macedonian 2023 (Нов Превод на Новиот Завет 2023)
А другиот, одговорајќи му, го укори и рече: „Зар и од Бога не се плашиш, кога веќе и самиот си осуден?