Luke 23:56 — Compare Translations
6 translations compared side by side
Macedonian (Свето Писмо (Гаврилова) 1990)
па, кога се вратија, приготвија мириси и миро, а во саботата одморија според заповедта.
Macedonian (Свето Писмо: Стандардна Библија 2006 (66 книги))
А потоа се вратија, приготвија мириси и миро, а во саботата одмараа според заповедта.
Macedonian 1999 (MKB) - (Библија: Стариот и Новиот Завет, Константинов)
Потоа се вратија и приготвија мириси и миро; а во саботата, почиваа, според заповедта.
Macedonian 1999 (MNT) (Динамичен Превод на Новиот завет на Македонски Јазик)
Потоа си отидоа дома, да подготват мирисливи масла за премачкување на телото. Во саботата не работеа, согласно со верскиот Закон.
Macedonian 2006 D - (Свето Писмо: Стандардна Библија 2006 (со Девтероканонски Книги))
А потоа се вратија, приготвија мириси и миро, а во саботата одмараа според заповедта.
Macedonian 2023 (Нов Превод на Новиот Завет 2023)
па откако се вратија, приготвија мириси и миро; а во саботата одмараа според заповедта.