Luke 24:46 — Compare Translations

6 translations compared side by side

Macedonian (Свето Писмо (Гаврилова) 1990)
и им рече: »Така е напишано и така требаше да пострада Христос и да воскресне од мртвите на третиот ден,
Macedonian (Свето Писмо: Стандардна Библија 2006 (66 книги))
и им рече: „Така е напишано и така требаше да пострада Христос и да воскресне од мртвите на третиот ден,
Macedonian 1999 (MKB) - (Библија: Стариот и Новиот Завет, Константинов)
и им рече: „Така е напишано дека Христос треба да пострада и да воскресне од мртвите во третиот ден,
Macedonian 1999 (MNT) (Динамичен Превод на Новиот завет на Македонски Јазик)
и им рече: „Запишано е дека Месијата треба да настрада и да воскресне на третиот ден,
Macedonian 2006 D - (Свето Писмо: Стандардна Библија 2006 (со Девтероканонски Книги))
и им рече: „Така е напишано и така требаше да пострада Христос и да вос­кресне од мртвите на третиот ден,
Macedonian 2023 (Нов Превод на Новиот Завет 2023)
и им рече: „Така е напишано и така требаше Христос да пострада и да вос­кресне од мртвите на третиот ден,