Luke 4:2 — Compare Translations
6 translations compared side by side
Macedonian (Свето Писмо (Гаврилова) 1990)
Четириесет дена Го искушуваше ѓаволот, и ништо не јаде во тие дни; а кога изминаа тие, најпосле огладне.
Macedonian (Свето Писмо: Стандардна Библија 2006 (66 книги))
Четириесет дена Го искушуваше ѓаволот. Во текот на тие денови не јадеше ништо, а кога изминаа тие, најпосле огладне.
Macedonian 1999 (MKB) - (Библија: Стариот и Новиот Завет, Константинов)
четириесет дена, каде беше искушуван од ѓаволот. А во тие дни не јадеше ништо, а кога поминаа тие, Тој огладне.
Macedonian 1999 (MNT) (Динамичен Превод на Новиот завет на Македонски Јазик)
каде што Ѓаволот Го искушуваше четириесет дена. За сето тоа време Тој не јадеше ништо и на крајот многу огладне.
Macedonian 2006 D - (Свето Писмо: Стандардна Библија 2006 (со Девтероканонски Книги))
Четириесет дена Го искушуваше ѓаволот. Во текот на тие денови не јадеше ништо, а кога изминаа тие, најпосле огладне.
Macedonian 2023 (Нов Превод на Новиот Завет 2023)
Четириесет дена беше искушуван од ѓаволот. Во тие денови не јадеше ништо, а кога изминаа тие, најпосле огладне.