Luke 5:16 — Compare Translations
6 translations compared side by side
Macedonian (Свето Писмо (Гаврилова) 1990)
А Он се повлекуваше во осамени места и се молеше.
Macedonian (Свето Писмо: Стандардна Библија 2006 (66 книги))
А Тој се повлекуваше во осамени места и се молеше.
Macedonian 1999 (MKB) - (Библија: Стариот и Новиот Завет, Константинов)
А Тој се повлекуваше во пустината и се молеше.
Macedonian 1999 (MNT) (Динамичен Превод на Новиот завет на Македонски Јазик)
Тој, пак, честопати се повлекуваше на пусти места, каде што во осаменост се молеше.
Macedonian 2006 D - (Свето Писмо: Стандардна Библија 2006 (со Девтероканонски Книги))
А Тој се повлекуваше во пустината и се молеше.
Macedonian 2023 (Нов Превод на Новиот Завет 2023)
А Тој се повлекуваше во пустините и се молеше.