Luke 6:41 — Compare Translations

6 translations compared side by side

Macedonian (Свето Писмо (Гаврилова) 1990)
И зошто ја гледаш раската во окото на брата си, а гредата во своето око не ја забележуваш?
Macedonian (Свето Писмо: Стандардна Библија 2006 (66 книги))
И зошто ја гледаш раската во окото на својот брат, а гредата во своето око не ја забележуваш?
Macedonian 1999 (MKB) - (Библија: Стариот и Новиот Завет, Константинов)
А зошто ја гледаш раската во окото на својот брат, а не ја забележуваш гредата во своето око?
Macedonian 1999 (MNT) (Динамичен Превод на Новиот завет на Македонски Јазик)
Зошто ја гледаш раската во окото на својот ближен, а не ја гледаш гредата во сопственото око!?
Macedonian 2006 D - (Свето Писмо: Стандардна Библија 2006 (со Девтероканонски Книги))
И зошто ја гледаш раската во окото на својот брат, а гредата во своето око не ја забележуваш?
Macedonian 2023 (Нов Превод на Новиот Завет 2023)
И зошто ја гледаш раската во окото на својот брат, а гредата во своето око не ја забележуваш?