Luke 9:20 — Compare Translations
6 translations compared side by side
Macedonian (Свето Писмо (Гаврилова) 1990)
Он им рече: »А вие, за кого Ме мислите?« Петар одговори и рече: »За Христа Божји.«
Macedonian (Свето Писмо: Стандардна Библија 2006 (66 книги))
Тој им рече: „А вие, за кого Ме сметате?“ Петар одговори и рече: „За Христос Божји.“
Macedonian 1999 (MKB) - (Библија: Стариот и Новиот Завет, Константинов)
Тогаш им рече: „А вие што велите, Кој Сум Јас?” Петар во одговор рече: „Христос Божји!”
Macedonian 1999 (MNT) (Динамичен Превод на Новиот завет на Македонски Јазик)
„А за Кого Ме сметате вие?“ Петар одговори: „Ти Си Месијата испратен од Бог!“
Macedonian 2006 D - (Свето Писмо: Стандардна Библија 2006 (со Девтероканонски Книги))
Тој им рече: „А вие, што велите, Кој сум Јас?“ Петар одговори и рече: „Христос Божји.“
Macedonian 2023 (Нов Превод на Новиот Завет 2023)
Тој им рече: „А вие, што велите, Кој сум Јас?“ Петар одговори и рече: „Христос Божји.“