Luke 9:52 — Compare Translations

6 translations compared side by side

Macedonian (Свето Писмо (Гаврилова) 1990)
и испрати пред себе гласници; тие отидоа и влегоа во едно самарјанско село да приготват за Него.
Macedonian (Свето Писмо: Стандардна Библија 2006 (66 книги))
и испрати пред себе гласници; тие отидоа и влегоа во едно самарјанско се­ло да подготват (преноќиште) за Него.
Macedonian 1999 (MKB) - (Библија: Стариот и Новиот Завет, Константинов)
и испрати гласници пред Своето лице. Тие отидоа и дојдоа во едно самарјанско село - да приготват место за Него.
Macedonian 1999 (MNT) (Динамичен Превод на Новиот завет на Македонски Јазик)
Испрати гласници пред Себе, кои отидоа во едно самариско село, за да Му приготват преноќевалиште,
Macedonian 2006 D - (Свето Писмо: Стандардна Библија 2006 (со Девтероканонски Книги))
и испрати пред себе гласници; тие отидоа и влегоа во едно самарјанско село да подготват за Него.
Macedonian 2023 (Нов Превод на Новиот Завет 2023)
и испрати пред Себе гласници; тие отидоа и влегоа во едно самарјанско село да подготват за Него.