Mark 1:41 — Compare Translations

6 translations compared side by side

Macedonian (Свето Писмо (Гаврилова) 1990)
А Исус, кога се смилува, протегна рака, се допре до него и му рече: »Сакам! Очисти се!«
Macedonian (Свето Писмо: Стандардна Библија 2006 (66 книги))
Смилувајќи се, Исус протегна рака, се допре до него и му рече: „Сакам! Очисти се!“
Macedonian 1999 (MKB) - (Библија: Стариот и Новиот Завет, Константинов)
И му се смили, ја протегна раката и го допре и му рече: „Сакам! Биди чист!”
Macedonian 1999 (MNT) (Динамичен Превод на Новиот завет на Македонски Јазик)
Исус се сожали, испружи рака и го допре, велејќи му: „Сакам! Еве, те исцелувам!“
Macedonian 2006 D - (Свето Писмо: Стандардна Библија 2006 (со Девтероканонски Книги))
А Исус, кога се смилува, протегна рака, се допре до него и му рече: „Сакам! Очисти се!“
Macedonian 2023 (Нов Превод на Новиот Завет 2023)
А Исус се смилува, ја испружи раката, се допре до него и му рече: „Сакам, очисти се!“