Mark 10:18 — Compare Translations
6 translations compared side by side
Macedonian (Свето Писмо (Гаврилова) 1990)
Исус му рече: »Зошто ме нарекуваш добар? Никој не е добар, освен единиот Бог!
Macedonian (Свето Писмо: Стандардна Библија 2006 (66 книги))
Исус му рече: „Зошто ме нарекуваш добар? Никој не е добар, освен единиот Бог!
Macedonian 1999 (MKB) - (Библија: Стариот и Новиот Завет, Константинов)
А Исус му рече: „Зошто Ме наречуваш добар! Никој не е добар освен Единиот Бог.
Macedonian 1999 (MNT) (Динамичен Превод на Новиот завет на Македонски Јазик)
Исус му одговори: „Зошто Ме нарекуваш, добар‘? Само Бог е добар!
Macedonian 2006 D - (Свето Писмо: Стандардна Библија 2006 (со Девтероканонски Книги))
Исус му рече: „Зошто ме нарекуваш добар? Никој не е добар, освен единиот Бог!
Macedonian 2023 (Нов Превод на Новиот Завет 2023)
Исус му рече: „Зошто Ме нарекуваш добар? Никој не е добар, освен единиот Бог!