Mark 10:4 — Compare Translations

6 translations compared side by side

Macedonian (Свето Писмо (Гаврилова) 1990)
Тие рекоа: »Мојсеј позволи да се напише разводно писмо и да се отпушти.«
Macedonian (Свето Писмо: Стандардна Библија 2006 (66 книги))
Тие рекоа: „Мојсеј дозволи да се на­пише разводно писмо и да се отпушти.“
Macedonian 1999 (MKB) - (Библија: Стариот и Новиот Завет, Константинов)
Тие рекоа: „Мојсеј дозволи да и се напише разводно писмо и да се остави.”
Macedonian 1999 (MNT) (Динамичен Превод на Новиот завет на Македонски Јазик)
Тие одговорија: „Мојсеј дозволува да и се напише потврда за развод на жената и таа да се отпушти.“
Macedonian 2006 D - (Свето Писмо: Стандардна Библија 2006 (со Девтероканонски Книги))
Тие рекоа: „Мојсеј допушти да ѝ се даде разводно писмо и да се отпушти.“
Macedonian 2023 (Нов Превод на Новиот Завет 2023)
Тие рекоа: „Мојсеј допушти да ѝ се напише разводно писмо и да се остави.“