Mark 10:48 — Compare Translations
6 translations compared side by side
Macedonian (Свето Писмо (Гаврилова) 1990)
И мнозина му велеа да молчи, но тој уште повеќе викаше: »Сине Давидов, помилуј ме!«
Macedonian (Свето Писмо: Стандардна Библија 2006 (66 книги))
И мнозина му велеа да молчи, но тој уште повеќе викаше: „Сине Давидов, смилувај ми се!“
Macedonian 1999 (MKB) - (Библија: Стариот и Новиот Завет, Константинов)
А мнозина му се закануваа да молчи, но тој викаше уште посилно: „Давидов сине, смилувај ми се!”
Macedonian 1999 (MNT) (Динамичен Превод на Новиот завет на Македонски Јазик)
Мнозина се обидуваа да го замолкнат, но тој уште погласно викаше: „Сине Давидов, покажи милост спрема мене!“
Macedonian 2006 D - (Свето Писмо: Стандардна Библија 2006 (со Девтероканонски Книги))
И мнозина му велеа да молчи, но тој уште повеќе викаше: „Сине Давидов, смилувај ми се!“
Macedonian 2023 (Нов Превод на Новиот Завет 2023)
И мнозина го укоруваа да молчи, но тој уште повеќе викаше: „Сине Давидов, смилувај ми се!“