Mark 11:1 — Compare Translations

6 translations compared side by side

Macedonian (Свето Писмо (Гаврилова) 1990)
И кога се приближија до Ерусалим, во Витфагија и Витанија, при Елеонската Гора, испрати Исус двајца од учениците,
Macedonian (Свето Писмо: Стандардна Библија 2006 (66 книги))
И кога се приближи до Еруса­лим, во Витфагија и Витанија, кај Маслиновата Гора, испрати Исус двајца од учениците,
Macedonian 1999 (MKB) - (Библија: Стариот и Новиот Завет, Константинов)
И кога се приближија до Ерусалим, во Витфагија и Витанија, при Маслиновата Гора, Исус испрати двајца Свои ученици
Macedonian 1999 (MNT) (Динамичен Превод на Новиот завет на Македонски Јазик)
На пат кон Ерусалим, Исус и Неговите ученици пристигнаа во Бетфага и Бетанија, во близина на Маслиновата Гора.
Macedonian 2006 D - (Свето Писмо: Стандардна Библија 2006 (со Девтероканонски Книги))
И кога се приближи до Еру­салим, во Витфагија и Витанија, кај Маслиновата Гора, испрати Исус двајца од учениците Свои,
Macedonian 2023 (Нов Превод на Новиот Завет 2023)
И кога се приближи до Еру­салим, во Витфагија и Витанија, кај Маслиновата Гора, Исус испрати двајца од Своите ученици,