Mark 11:10 — Compare Translations
6 translations compared side by side
Macedonian (Свето Писмо (Гаврилова) 1990)
Благословено е царството на нашиот татко Давида, кое иде во името Господово! Осана во висините!«
Macedonian (Свето Писмо: Стандардна Библија 2006 (66 книги))
Благословено е царството на нашиот татко Давид, кое иде во името Господово! Осана во висините!“
Macedonian 1999 (MKB) - (Библија: Стариот и Новиот Завет, Константинов)
Благословено царството на нашиот татко Давид, што доаѓа во името Господово! Осана во висините!”
Macedonian 1999 (MNT) (Динамичен Превод на Новиот завет на Македонски Јазик)
Благословено да биде царството на нашиот прататко Давид - царството што ни доаѓа! Спаси нe сега Ти, Кој доаѓаш од небесните височини!“
Macedonian 2006 D - (Свето Писмо: Стандардна Библија 2006 (со Девтероканонски Книги))
Благословено е царството на нашиот татко Давид, кое иде во името Господово! Осана во висините!“
Macedonian 2023 (Нов Превод на Новиот Завет 2023)
Благословено е царството на нашиот татко Давид, кое доаѓа во името Господово! Осана во висините!“