Mark 12:29 — Compare Translations

6 translations compared side by side

Macedonian (Свето Писмо (Гаврилова) 1990)
А Исус му одговори: »Прва од сите заповеди е: ‚Чуј, Израиле! Господ, Бог наш, е еден Господ.
Macedonian (Свето Писмо: Стандардна Библија 2006 (66 книги))
А Исус му одговори: „Најважна од сите заповеди е: ‚Чуј Израеле! Господ, Бог наш, е еден Господ.
Macedonian 1999 (MKB) - (Библија: Стариот и Новиот Завет, Константинов)
Исус одговори: „Првата е: ‘Слушај Израеле - Господ, нашиот Бог - е единствен Господ,
Macedonian 1999 (MNT) (Динамичен Превод на Новиот завет на Македонски Јазик)
Првата најважна заповед гласи:, Слушајте Израелци: Вие имате само еден Господ и Бог!
Macedonian 2006 D - (Свето Писмо: Стандардна Библија 2006 (со Девтероканонски Книги))
А Исус му одговори: „Прва од сите заповеди е: ‚Чуј Израиле! Господ, Бог наш, е еден Господ.
Macedonian 2023 (Нов Превод на Новиот Завет 2023)
А Исус му одговори: „Првата од сите заповеди е: ’Чуј Израиле! Господ, Бог наш, е еден Господ.