Mark 12:35 — Compare Translations
6 translations compared side by side
Macedonian (Свето Писмо (Гаврилова) 1990)
И кога одговараше Исус, поучувајќи во храмот, рече: »Како зборуваат книжниците дека Христос е син Давидов?
Macedonian (Свето Писмо: Стандардна Библија 2006 (66 книги))
И кога одговараше Исус, поучувајќи во храмот, рече: „Како тоа книжниците велат дека Христос е син Давидов,
Macedonian 1999 (MKB) - (Библија: Стариот и Новиот Завет, Константинов)
И проговори Исус и зборуваше, поучувајќи во Храмот: „Како зборуваат книжниците дека Христос е Син Давидов?
Macedonian 1999 (MNT) (Динамичен Превод на Новиот завет на Македонски Јазик)
Подоцна, додека поучуваше во храмот, Исус рече: „Како можат вероучителите да тврдат дека Месијата му е син на Давид,
Macedonian 2006 D - (Свето Писмо: Стандардна Библија 2006 (со Девтероканонски Книги))
И кога одговараше Исус, поучувајќи во храмот, рече: „Како тоа книжниците велат дека Христос е син Давидов,
Macedonian 2023 (Нов Превод на Новиот Завет 2023)
И продолжувајќи да поучува во храмот Исус рече: „Како тоа книжниците велат дека Христос е син на Давид,