Mark 13:1 — Compare Translations
6 translations compared side by side
Macedonian (Свето Писмо (Гаврилова) 1990)
А кога излегуваше од храмот, еден од учениците Негови Му рече: »Учителе, гледај какви камења и какви згради!«
Macedonian (Свето Писмо: Стандардна Библија 2006 (66 книги))
А кога излегуваше од храмот, еден од учениците Негови Му рече: „Учителе, гледај какви камења и какви згради!“
Macedonian 1999 (MKB) - (Библија: Стариот и Новиот Завет, Константинов)
И кога излегуваше од Храмот, еден од Неговите ученици Му рече: „Учителе! Гледај - какви камења и каква зграда!”
Macedonian 1999 (MNT) (Динамичен Превод на Новиот завет на Македонски Јазик)
Кога Исус излегуваше од храмот еден од Неговите ученици Му рече: „Учителе, погледни ги овие прекрасни камења - колку убава зграда е храмот!“
Macedonian 2006 D - (Свето Писмо: Стандардна Библија 2006 (со Девтероканонски Книги))
А кога излегуваше од храмот, еден од учениците Негови Му рече: „Учителе, гледај какви камења и какви градби!“
Macedonian 2023 (Нов Превод на Новиот Завет 2023)
А кога излегуваше од храмот, еден од Неговите ученици Му рече: „Учителе, гледај какви камења и какви градби!“