Mark 13:12 — Compare Translations

6 translations compared side by side

Macedonian (Свето Писмо (Гаврилова) 1990)
И брат брата ќе предаде на смрт, и татко чедо, и ќе ги убијат.
Macedonian (Свето Писмо: Стандардна Библија 2006 (66 книги))
И брат брата ќе предаде на смрт, и татко чедо, и ќе се дигнат децата против родителите, и ќе ги предадат на смрт.
Macedonian 1999 (MKB) - (Библија: Стариот и Новиот Завет, Константинов)
И брат брата ќе предаде на смрт, и татко - чедо. И децата ќе станат против родителите и ќе ги убиваат.
Macedonian 1999 (MNT) (Динамичен Превод на Новиот завет на Македонски Јазик)
Браќа ќе се предаваат еден со друг и родители ќе ги предаваат своите деца на смрт. Децата ќе се креваат против родителите и ќе ги убиваат.
Macedonian 2006 D - (Свето Писмо: Стандардна Библија 2006 (со Девтероканонски Книги))
И брат брата ќе предаде на смрт, и татко чедо, и ќе се дигнат децата против родителите, и ќе ги предадат на смрт.
Macedonian 2023 (Нов Превод на Новиот Завет 2023)
И брат брата ќе предаде на смрт, и татко дете, и ќе се дигнат деца против родители, и ќе ги убијат.