Mark 13:15 — Compare Translations

6 translations compared side by side

Macedonian (Свето Писмо (Гаврилова) 1990)
и кој е на покривот, да не слегува во куќата, ниту да влегува да земе нешто од куќата своја;
Macedonian (Свето Писмо: Стандардна Библија 2006 (66 книги))
и кој е на покривот, да не слегува во куќата, ниту да влегува да земе нешто од куќата своја;
Macedonian 1999 (MKB) - (Библија: Стариот и Новиот Завет, Константинов)
Кој е на покривот, нека не слегува и нека не влегува да земе нешто од својата куќа;
Macedonian 1999 (MNT) (Динамичен Превод на Новиот завет на Македонски Јазик)
Кој ќе се најде искачен на покрив, нека не слегува во куќата за да земе нешто,
Macedonian 2006 D - (Свето Писмо: Стандардна Библија 2006 (со Девтероканонски Книги))
и кој е на покривот, да не слегува во куќата, ниту да влегува да земе нешто од куќата своја;
Macedonian 2023 (Нов Превод на Новиот Завет 2023)
и кој е на покривот, да не слегува во куќата, ниту да влегува да земе нешто од својата куќа;