Mark 14:40 — Compare Translations

6 translations compared side by side

Macedonian (Свето Писмо (Гаврилова) 1990)
А кога се врати, ги најде пак како спијат, оти очите им беа натежнале; и не знаеја што да Му одговорат.
Macedonian (Свето Писмо: Стандардна Библија 2006 (66 книги))
А кога се врати, ги најде пак како спијат, зашто очите им беа натежнале; и не знаеја што да Му одговорат.
Macedonian 1999 (MKB) - (Библија: Стариот и Новиот Завет, Константинов)
Кога се врати, пак ги најде како спијат, зашто очите им беа натежнале и не знаеја што да му одговорат.
Macedonian 1999 (MNT) (Динамичен Превод на Новиот завет на Македонски Јазик)
Кога повторно се врати, учениците и овојпат беа заспале; очите едноставно им се затвораа и не знаеја што да Му одговорат.
Macedonian 2006 D - (Свето Писмо: Стандардна Библија 2006 (со Девтероканонски Книги))
А кога се врати, ги најде пак како спијат, зашто очите им беа натежнале; и не знаеја што да Му одговорат.
Macedonian 2023 (Нов Превод на Новиот Завет 2023)
А кога се врати, повторно ги затече како спијат, зашто очите им беа натежнале; и не знаеја што да Му одговорат.