Mark 14:63 — Compare Translations

6 translations compared side by side

Macedonian (Свето Писмо (Гаврилова) 1990)
А првосвештеникот, пак, штом ја раскина облеката своја, рече: »Зошто ни се повеќе сведоци?
Macedonian (Свето Писмо: Стандардна Библија 2006 (66 книги))
А првосвештеникот, пак, ја раскина облеката своја, рече: „Зошто ни се по­веќе сведоци?
Macedonian 1999 (MKB) - (Библија: Стариот и Новиот Завет, Константинов)
Тогаш првосвештеникот ја раскина својата облека и рече: „Зошто ни се потребни веќе сведоци?
Macedonian 1999 (MNT) (Динамичен Превод на Новиот завет на Македонски Јазик)
На ова, Првосвештеникот си ја раскина облеката и рече:
Macedonian 2006 D - (Свето Писмо: Стандардна Библија 2006 (со Девтероканонски Книги))
А првосвештеникот ја раскина облеката своја и рече: „Зошто ни се по­веќе сведоци?
Macedonian 2023 (Нов Превод на Новиот Завет 2023)
А првосвештеникот ја раскина својата облека и рече: „Каква потреба имаме веќе од сведоци?