Mark 14:64 — Compare Translations

6 translations compared side by side

Macedonian (Свето Писмо (Гаврилова) 1990)
Чувте како хули на Бога; како ви се чини?« И сите се согласија дека заслужува смрт.
Macedonian (Свето Писмо: Стандардна Библија 2006 (66 книги))
Чувте како хули на Бога; што мислите?“ И сите тие се согласија дека за­служува смрт.
Macedonian 1999 (MKB) - (Библија: Стариот и Новиот Завет, Константинов)
Чувте богохулство! Како ви се гледа?” А тие сите Го осудија дека заслужува смрт.
Macedonian 1999 (MNT) (Динамичен Превод на Новиот завет на Македонски Јазик)
„Зар ни се потребни други сведоци!? Го чувте Неговото богохулство! Што предлагате?“ Сите се сложија дека Исус заслужува смртна казна.
Macedonian 2006 D - (Свето Писмо: Стандардна Библија 2006 (со Девтероканонски Книги))
Чувте како хули на Бога; што мис­ли­те?“ И сите тие Го осудија дека зас­лужува смрт.
Macedonian 2023 (Нов Превод на Новиот Завет 2023)
Чувте како богохули; што мис­ли­те?“ И сите пресудија дека зас­лужува смрт.