Mark 16:9 — Compare Translations
6 translations compared side by side
Macedonian (Свето Писмо (Гаврилова) 1990)
А Исус, кога воскресна во првиот ден од седмицата, ѝ се јави најнапред на Марија Магдалина, од која беше истерал седум демони.
Macedonian (Свето Писмо: Стандардна Библија 2006 (66 книги))
А Исус, кога воскресна во првиот ден од седмицата, ѝ се јави најнапред на Марија Магдалена, од која беше истерал седум демони.
Macedonian 1999 (MKB) - (Библија: Стариот и Новиот Завет, Константинов)
А кога воскресна рано, во првиот ден на седмицата, и се јави прво на Марија Магдалена, од која беше истерал седум демони.
Macedonian 1999 (MNT) (Динамичен Превод на Новиот завет на Македонски Јазик)
Рано изутрината во неделата, кога Исус воскресна од мртвите, и се појави на Марија од Магдала. (Порано Исус ја беше ослободил од седум демони кои беа во неа.)
Macedonian 2006 D - (Свето Писмо: Стандардна Библија 2006 (со Девтероканонски Книги))
А Исус, кога воскресна во првиот ден од седмицата, ѝ се јави најнапред на Марија Магдалена, од која беше истерал седум демони.
Macedonian 2023 (Нов Превод на Новиот Завет 2023)
А Исус, кога воскресна рано наутро во првиот ден од седмицата, ѝ се јави најнапред на Марија Магдалина, од која беше истерал седум демони.