Mark 4:18 — Compare Translations

6 translations compared side by side

Macedonian (Свето Писмо (Гаврилова) 1990)
Посеаното во трње ги означува оние што го слушаат словото,
Macedonian (Свето Писмо: Стандардна Библија 2006 (66 книги))
Посеаното во трње ги означува оние што го слушаат словото,
Macedonian 1999 (MKB) - (Библија: Стариот и Новиот Завет, Константинов)
А другите, што се посеани во трње, тоа се оние, кои го чуле словото,
Macedonian 1999 (MNT) (Динамичен Превод на Новиот завет на Македонски Јазик)
Трнливата почва ги претставува оние што ја слушаат Божјата порака,
Macedonian 2006 D - (Свето Писмо: Стандардна Библија 2006 (со Девтероканонски Книги))
Посеаното во трње ги означува оние што го слушаат словото,
Macedonian 2023 (Нов Превод на Новиот Завет 2023)
Посеаното во трње се оние што го слушаат словото,