Mark 6:30 — Compare Translations
6 translations compared side by side
Macedonian (Свето Писмо (Гаврилова) 1990)
И се собраа апостолите при Исуса, па Го известија за сѐ, и што направиле, и на што поучувале.
Macedonian (Свето Писмо: Стандардна Библија 2006 (66 книги))
И се собраа апостолите кај Исус, па Го известија за сѐ што направиле и поучувале.
Macedonian 1999 (MKB) - (Библија: Стариот и Новиот Завет, Константинов)
И апостолите се собраа при Исуса и Го известија за сè што направиле и што поучувале.
Macedonian 1999 (MNT) (Динамичен Превод на Новиот завет на Македонски Јазик)
Апостолите повторно се собраа кај Исус и почнаа да Му раскажуваат за делата и поуките што ги извршиле.
Macedonian 2006 D - (Свето Писмо: Стандардна Библија 2006 (со Девтероканонски Книги))
И се собраа апостолите кај Исус, па Го известија за сѐ што направиле и поучувале.
Macedonian 2023 (Нов Превод на Новиот Завет 2023)
И се собраа апостолите кај Исус, па Го известија за сѐ што направиле и поучувале.