Mark 6:36 — Compare Translations
6 translations compared side by side
Macedonian (Свето Писмо (Гаврилова) 1990)
распушти ги за да отидат по околните села и колиби и да си купат леб, оти нема што да јадат.«
Macedonian (Свето Писмо: Стандардна Библија 2006 (66 книги))
распушти ги за да отидат по околните села и колиби и да си купат леб, зашто нема што да јадат.“
Macedonian 1999 (MKB) - (Библија: Стариот и Новиот Завет, Константинов)
Распушти ги, за да отидат по околните колиби и села, и да си купат нешто да јадат!”
Macedonian 1999 (MNT) (Динамичен Превод на Новиот завет на Македонски Јазик)
Пушти ги луѓето да отидат по околните села и земјоделски имоти, за да си купат храна!“
Macedonian 2006 D - (Свето Писмо: Стандардна Библија 2006 (со Девтероканонски Книги))
распушти ги за да отидат по околните села и населби и да си купат леб, зашто нема што да јадат.“
Macedonian 2023 (Нов Превод на Новиот Завет 2023)
распушти ги за да отидат по околните села и населби и да си купат леб, зашто нема што да јадат.“