Mark 8:21 — Compare Translations
6 translations compared side by side
Macedonian (Свето Писмо (Гаврилова) 1990)
И им рече: »Па како тогаш не разбирате?«
Macedonian (Свето Писмо: Стандардна Библија 2006 (66 книги))
И им рече: „Па како тогаш не разбирате?“
Macedonian 1999 (MKB) - (Библија: Стариот и Новиот Завет, Константинов)
И им рече: „Уште ли не разбирате?”
Macedonian 1999 (MNT) (Динамичен Превод на Новиот завет на Македонски Јазик)
„Сe уште не разбирате, нели?“ - им рече Исус.
Macedonian 2006 D - (Свето Писмо: Стандардна Библија 2006 (со Девтероканонски Книги))
И им рече: „Па како тогаш не разбирате?“
Macedonian 2023 (Нов Превод на Новиот Завет 2023)
И им рече: „Па како тогаш не разбирате?“