Mark 8:7 — Compare Translations
6 translations compared side by side
Macedonian (Свето Писмо (Гаврилова) 1990)
Имаа и малку риби; како ги благослови, заповеда да ги разделат и нив.
Macedonian (Свето Писмо: Стандардна Библија 2006 (66 книги))
Имаа и малку риби; ги благослови и заповеда да ги раздадат и нив.
Macedonian 1999 (MKB) - (Библија: Стариот и Новиот Завет, Константинов)
Имаа и малку рипчиња. И кога ги благослови, заповеда да ги стават и нив.
Macedonian 1999 (MNT) (Динамичен Превод на Новиот завет на Македонски Јазик)
Имаа и малку риби и откако Исус ги благослови и нив, им рече на учениците да им ги разделат на луѓето.
Macedonian 2006 D - (Свето Писмо: Стандардна Библија 2006 (со Девтероканонски Книги))
Имаа и малку рипчиња; ги благослови и заповеда да ги раздадат и нив.
Macedonian 2023 (Нов Превод на Новиот Завет 2023)
Имаа и малку рипчиња; па ги благослови и заповеда да ги раздадат и нив.