Mark 9:27 — Compare Translations

6 translations compared side by side

Macedonian (Свето Писмо (Гаврилова) 1990)
Исус, пак, откако го фати за рака, го исправи; и тоа стана.
Macedonian (Свето Писмо: Стандардна Библија 2006 (66 книги))
Исус, пак, откако го фати за рака, го исправи; и тоа стана.
Macedonian 1999 (MKB) - (Библија: Стариот и Новиот Завет, Константинов)
А Исус го фати за рака, го поткрена и тоа стана.
Macedonian 1999 (MNT) (Динамичен Превод на Новиот завет на Македонски Јазик)
Но Исус го фати за рака и го исправи. Момчето застана на своите нозе.
Macedonian 2006 D - (Свето Писмо: Стандардна Библија 2006 (со Девтероканонски Книги))
Исус, пак, откако го фати за рака, го исправи; и тоа стана.
Macedonian 2023 (Нов Превод на Новиот Завет 2023)
Но Исус го фати за рака и го исправи; и тоа стана.