Matthew 10:18 — Compare Translations
6 translations compared side by side
Macedonian (Свето Писмо (Гаврилова) 1990)
И ќе ве одведат пред управници и цареви заради Мене, за да сведочите пред нив и пред незнабошците.
Macedonian (Свето Писмо: Стандардна Библија 2006 (66 книги))
И ќе ве одведат пред управници и цареви заради Мене, за да сведочите пред нив и пред незнабошците.
Macedonian 1999 (MKB) - (Библија: Стариот и Новиот Завет, Константинов)
Ќе ве изведуваат пред управителите и царевите, заради Мене, за сведоштво на нив и на народите.
Macedonian 1999 (MNT) (Динамичен Превод на Новиот завет на Македонски Јазик)
Поради вашата вера во Мене, ќе бидете приведувани на сослушување пред управители и владетели; тоа ќе биде сведоштво за нив и за светот.
Macedonian 2006 D - (Свето Писмо: Стандардна Библија 2006 (со Девтероканонски Книги))
И ќе ве одведат пред управници и цареви заради Мене, за сведоштво пред нив и пред незнабошците.
Macedonian 2023 (Нов Превод на Новиот Завет 2023)
И ќе ве одведат пред управници и цареви заради Мене, за сведоштво пред нив и пред незнабошците.