Matthew 18:33 — Compare Translations
6 translations compared side by side
Macedonian (Свето Писмо (Гаврилова) 1990)
не требаше ли и ти да се смилиш над својот другар, како што се смилив и јас над тебе?‘
Macedonian (Свето Писмо: Стандардна Библија 2006 (66 книги))
не требаше ли и ти да се смилуваш над својот другар, како што се смилував и јас над тебе?‘
Macedonian 1999 (MKB) - (Библија: Стариот и Новиот Завет, Константинов)
Не требаше ли и ти да му се смилуваш на твојот сослужител, како што и јас ти се смилив тебе?’
Macedonian 1999 (MNT) (Динамичен Превод на Новиот завет на Македонски Јазик)
Не требаше ли да му се смилуваш на твојот другар како што јас ти се смилував!?“
Macedonian 2006 D - (Свето Писмо: Стандардна Библија 2006 (со Девтероканонски Книги))
не требаше ли и ти да се смилуваш над својот другар, како што се смилував и јас над тебе?‘
Macedonian 2023 (Нов Превод на Новиот Завет 2023)
не требаше ли и ти да се смилуваш над својот сослужител, како што се смилував и јас над тебе?‘