Matthew 20:13 — Compare Translations
6 translations compared side by side
Macedonian (Свето Писмо (Гаврилова) 1990)
А тој им одговори и му рече на еден од нив: ‚Пријателе, не те онеправдувам: нели се погоди со мене за динариј?
Macedonian (Свето Писмо: Стандардна Библија 2006 (66 книги))
А тој им одговори и му рече на еден од нив: ‚Пријателе, не те онеправдувам: нели се погоди со мене за денариј?
Macedonian 1999 (MKB) - (Библија: Стариот и Новиот Завет, Константинов)
А тој му одговори на еден од нив и рече: „Пријателе, не ти правам неправда; зар не се погоди со мене за денариј?
Macedonian 1999 (MNT) (Динамичен Превод на Новиот завет на Македонски Јазик)
Обраќајќи му се на еден од нив, тој му рече:, Пријателе, јас тебе не те оштетив. Зар не се погодивме за надницата?
Macedonian 2006 D - (Свето Писмо: Стандардна Библија 2006 (со Девтероканонски Книги))
А тој им одговори и му рече на еден од нив: ‚Пријателе, не те онеправдувам: нели се погоди со мене за денариј?
Macedonian 2023 (Нов Превод на Новиот Завет 2023)
А тој му одговори на еден од нив: ’Пријателе, не те онеправдувам: нели се погоди со мене за динариј?