Matthew 22:28 — Compare Translations

6 translations compared side by side

Macedonian (Свето Писмо (Гаврилова) 1990)
При воскресението, на кого од седуммината ќе биде таа жена, бидејќи со сите живеела?«
Macedonian (Свето Писмо: Стандардна Библија 2006 (66 книги))
При воскресението, на кого од седуммината ќе биде таа жена, бидејќи со сите живеела?“
Macedonian 1999 (MKB) - (Библија: Стариот и Новиот Завет, Константинов)
И така, при воскресението: кому од седуммината ќе му биде жена? Зашто сите ја имаа!”
Macedonian 1999 (MNT) (Динамичен Превод на Новиот завет на Македонски Јазик)
Чија ќе биде жената на денот на воскресението, кога таа била мажена за сите седуммина?“
Macedonian 2006 D - (Свето Писмо: Стандардна Библија 2006 (со Девтероканонски Книги))
При воскресението, на кого од седуммината ќе биде таа жена, бидејќи со сите живеела?“
Macedonian 2023 (Нов Превод на Новиот Завет 2023)
При воскресението, на кого од седумтемина ќе биде таа жена, бидејќи со сите живеела?“