Matthew 23:31 — Compare Translations
6 translations compared side by side
Macedonian (Свето Писмо (Гаврилова) 1990)
А со тоа сведочите сами против себе, дека сте синови на оние, што ги убиле пророците.
Macedonian (Свето Писмо: Стандардна Библија 2006 (66 книги))
А со тоа сведочите сами против себе, дека сте синови на оние што ги убиле пророците.
Macedonian 1999 (MKB) - (Библија: Стариот и Новиот Завет, Константинов)
Така сведочите за себе, дека сте синови на оние, кои ги убиле пророците.
Macedonian 1999 (MNT) (Динамичен Превод на Новиот завет на Македонски Јазик)
Така самите признавате дека сте им потомци на оние што ги убиваа пророците!
Macedonian 2006 D - (Свето Писмо: Стандардна Библија 2006 (со Девтероканонски Книги))
А со тоа сведочите сами против себе, дека сте синови на оние што ги убиле пророците.
Macedonian 2023 (Нов Превод на Новиот Завет 2023)
Со тоа сведочите за себе, дека сте синови на оние што ги убиле пророците.