Matthew 27:59 — Compare Translations
6 translations compared side by side
Macedonian (Свето Писмо (Гаврилова) 1990)
А Јосиф, штом го зеде телото. Го обви во чиста плаштаница,
Macedonian (Свето Писмо: Стандардна Библија 2006 (66 книги))
А Јосиф, штом го зеде телото, Го завитка во чисто платно,
Macedonian 1999 (MKB) - (Библија: Стариот и Новиот Завет, Константинов)
И Јосиф го зеде телото, го завитка во чисто платно
Macedonian 1999 (MNT) (Динамичен Превод на Новиот завет на Македонски Јазик)
Пилат одобри да му се даде. Тогаш Јосиф го зеде телото, го завитка во чисто платно
Macedonian 2006 D - (Свето Писмо: Стандардна Библија 2006 (со Девтероканонски Книги))
А Јосиф, штом го зеде телото, Го завитка во чисто платно,
Macedonian 2023 (Нов Превод на Новиот Завет 2023)
А Јосиф, штом го зеде телото, го завитка во чисто платно