Matthew 3:2 — Compare Translations

6 translations compared side by side

Macedonian (Свето Писмо (Гаврилова) 1990)
и говореше: »Покајте се, зашто се приближи царството небесно!«
Macedonian (Свето Писмо: Стандардна Библија 2006 (66 книги))
и говореше: „Покајте се, зашто се приближи царството небесно.“
Macedonian 1999 (MKB) - (Библија: Стариот и Новиот Завет, Константинов)
”Покајте се, зашто се приближи царството небесно!”
Macedonian 1999 (MNT) (Динамичен Превод на Новиот завет на Македонски Јазик)
„Покајте се, зашто небесното царство се приближува!“
Macedonian 2006 D - (Свето Писмо: Стандардна Библија 2006 (со Девтероканонски Книги))
и говореше: „Покајте се, зашто се приближи царството небесно.“
Macedonian 2023 (Нов Превод на Новиот Завет 2023)
говорејќи: „Покајте се, зашто се приближи царството небесно.“