Matthew 5:35 — Compare Translations

6 translations compared side by side

Macedonian (Свето Писмо (Гаврилова) 1990)
ниту во земјата, зашто таа е подножје на нозете Негови; ниту во Ерусалим, оти е град на великиот Цар.
Macedonian (Свето Писмо: Стандардна Библија 2006 (66 книги))
ниту во земјата, зашто таа е под­ножје на нозете Негови; ниту во Еру­са­лим, зашто е град на великиот Цар.
Macedonian 1999 (MKB) - (Библија: Стариот и Новиот Завет, Константинов)
ниту во земјата, зашто е подножје на Неговите нозе; ниту во Ерусалим, зашто е град на великиот Цар.
Macedonian 1999 (MNT) (Динамичен Превод на Новиот завет на Македонски Јазик)
ни во Земјата, зашто таа е подножје на Неговите нозе; ни во Ерусалим, зашто тој град е на Великиот Цар;
Macedonian 2006 D - (Свето Писмо: Стандардна Библија 2006 (со Девтероканонски Книги))
ниту во земјата, зашто таа е под­ножје на нозете Негови; ниту во Еру­салим, зашто е град на великиот Цар.
Macedonian 2023 (Нов Превод на Новиот Завет 2023)
ниту во земјата, зашто е под­ножје на Неговите нозе; ниту во Еру­салим, зашто е град на великиот Цар.