Matthew 5:4 — Compare Translations

6 translations compared side by side

Macedonian (Свето Писмо (Гаврилова) 1990)
Блажени се оние што плачат, оти ќе се утешат!
Macedonian (Свето Писмо: Стандардна Библија 2006 (66 книги))
Блажени се оние што плачат, зашто тие ќе се утешат!
Macedonian 1999 (MKB) - (Библија: Стариот и Новиот Завет, Константинов)
Блажени се оние кои тагуваат, зашто тие ќе бидат утешени!
Macedonian 1999 (MNT) (Динамичен Превод на Новиот завет на Македонски Јазик)
Благословени се оние што тагуваат, зашто ќе бидат утешени!
Macedonian 2006 D - (Свето Писмо: Стандардна Библија 2006 (со Девтероканонски Книги))
Блажени се оние што плачат, зашто тие ќе се утешат!
Macedonian 2023 (Нов Превод на Новиот Завет 2023)
Блажени се оние што плачат, зашто тие ќе се утешат!